Déchiffrer et comprendre les actes de vos ancêtres

La compréhension des actes peut quelquefois s'avérer difficile pour de nombreuses raisons : la méconnaissance de la langue italienne, la graphie, les abréviations des noms et des prénoms, les formules religieuses en latin ou encore les expressions tirés des dialectes locaux.

Vous trouverez ci-dessous des aides à la compréhension :

Et des modèles de transcription et de traduction d'actes :

acte mariage 1788

Mariage en 1788 à Procida

Si malgré vos tentatives, un acte vous pose encore problème ou si vous en souhaitez obtenir sa transcription et sa traduction, vous pouvez commandez une traduction intégrale ou une traduction simple (les tarifs varient selon le type de traduction, le type de document et l'année). Un bénévole réalisera alors la traduction demandée et vous l'enverra.